-
1 nock
[nɒk]1) Общая лексика: выемка на конце лука, выемка на луке или стреле (для тетивы), выемка на стреле, делать зарубки, зарубка, зарубка на конце лука (для тетивы), зарубка на стреле, натягивать тетиву, натянуть тетиву, сделать зарубку, выемка на луке (для тетивы), выемка на стреле (для тетивы), выемка на стреле (для тетивы)2) Спорт: хвостовик (стрелы) -
2 nock
nɔk
1. сущ. зарубка, выемка на конце лука или на стреле (для тетивы) ;
часть стрелы, лука с зарубкой
2. гл.
1) делать зарубки, выемки ( на стреле, конце лука для тетивы)
2) натягивать тетиву зарубка, выемка на луке или стреле (для тетивы) делать зарубки натягивать тетиву nock делать зарубки ~ зарубка, выемка на конце лука или на стреле (для тетивы) ~ натягивать тетиву -
3 nock
1. [nɒk] nзарубка, выемка на луке или стреле ( для тетивы)2. [nɒk] v1. делать зарубки2. натягивать тетиву -
4 nock
1. n зарубка, выемка на луке или стреле2. v делать зарубки3. v натягивать тетивуСинонимический ряд:nick (noun) denticulation; gash; indent; indentation; indenture; nick; notch; saw; serration -
5 nock
1. nounзарубка, выемка на конце лука или на стреле (для тетивы)2. verb1) делать зарубки2) натягивать тетиву* * *1 (n) выемка на луке2 (v) делать зарубки; натягивать тетиву* * *зарубка, выемка на конце лука или на стреле* * *[nɑk /nɒk] n. зарубка или выемка на конце лука, зарубка или выемка на стреле v. делать зарубки, натягивать тетиву* * ** * *1. сущ. зарубка, выемка на конце лука или на стреле (для тетивы); часть стрелы, лука с зарубкой 2. гл. 1) делать зарубки, выемки 2) натягивать тетиву
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский